AKTİF OLAN EKİBİMİZ
Kurucu üye, çevirmen ve düzenleyici
Solgera : Çevirmen( MGA )
Atsız:İçerik editörü
Yusaince00 : Çevirmen ( Arifureta , MGA, ATG, Shura’ Wrath ) Ayrıca bazen düzenleme ve kontrol yapıyor.
Fulbringer : Düzenleyici (Türk novel sorumlusu)
Calosa: Çevirmen (MGA)
KeskinPala : Çevirmen (MGA)
Ratel : Çevirmen ve Yazar(inş) (Lms ve Maginin Torununu)
HaSiRWaRa : Çevirmen (MGA)
Aoi Shuu : Yazar ve Düzenleyici (Evrenin Hazinesi)
Aydehan : Yazar ve Çevirmen (Gordion ve Angoria‘yı yazıyor. CD 6. kitabı çeviriyor)
GEÇMİŞ DE BİZE YARDIM EDENLER
71Hollow : Çevirmen ( BTTH )
Useless1 : Çevirmen ( Virtual World – The Legendary Thief )
Febris : Çevirmen(Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou)
Avare : Çevirmen ( ATG , Maginin Torunu )
Ahmet_61 : Sitemizin kurulumundan beri kontrol ve düzenleme de çok emeği geçen bir arkadaşımız. Ona çok teşekkür ediyorum bizle çalıştığı ve yardım ettiği için.
Falcon : MGA serimizde kısa zamanlı çevirmenlik yaptı ve onun tavsiyeleri sayesinde sitemiz ve çevirilerimiz daha iyi. Umarım tekrar çalışmak mümkün olur ve şuana kadar ki yardımları için teşekkürler.
Nishaven : MGA serimizde 30-38 arasındaki bölümleri çevirdi. Kısa zamanlı çevirmenliği için teşekkür ediyorum.
Team Spirit : Arkadaşımız MGA 48 – 58 bölümlerini çevirmiştir. Şimdiye kadar çevirdiği bölümler ve siteye yaptığı katkılarından dolayı teşekkür ediyorum. Umarım tekrar birlikte çalışma fırsatı buluruz.
Çılgın Hamsi : Çevirmen ( MGA ). MGA da 74 – 84 bölümlerini çeviren arkadaşımıza çok teşekkür ediyorum. O bölümlerin yayınlandığı zamanlarda çevirmen arkadaşlarımızın okul vb. kişisel sebeplerinden dolayı neredeyse hiç bir bölüm çevrilmedi. O olmasaydı MGA daha 70lerde olurdu. Tekrardan teşekkürler Çılgın Hamsi…
Lacivert : Çevirmen arkadaşımız BTTH’de bize çok yardımı dokundu. Şimdiye kadar yaptığı çeviriler için gerçekten çok teşekkür ederim. İnşallah tekrar birlikte çalışma fırsatı buluruz…
Mugetsu : Çevirmen ( Arifurete Hokugyou de Sekai Saikyou ) arkadaşımız bu seride kısa zamanlı da olsa çeviri yaptı. Ve inanıyorum ki o bu seriyi çevirmeye başlamasaydı daha uzun bir süre daha bu seri çevrilmezdi. Bu serinin bu kadar poopüler olmasında yardım ettiği için teşekkürler…
Dike : Kontrol / düzenlemeden sorumlu olan arkadaşımız siteye gerçekten çok büyük katkılarda bulundu. Ona en içten teşekkürlerimi sunuyorum.
Bora : Kontrol / düzenlemeden sorumlu olan bir arkadaşımız. Biz çevirmenlerin açıklarını kapattığı ve çevirilerimizin daha iyi olmasında katkı sağladığı için teşekkürler…
YuuSHa : İstediği seriye el atan bir Çevirmen Arkadaştı.Teşekkür ederiz.Sayesinde site daha iyi yerlere geldi.Yusaince00 olarak bana ettiği yardımlar için teşekkür ediyorum 😀 .